Anglų pamokėlės

Fed up with

FED UP Lietuviškai

Kartais mus kažkas užknisa. Juodai. Tada sakome, kad esame persisotinę kažkuo – analogiškai sako ir britai: I am fed up with X.

Fed up lietuviškai neturi vieno tinkamiausio analogo, tačiau yra keletas dažniau vartojamų išsireiškimų iliustruojančių šią būseną, tarp jų:

· Man įgriso;
· Man jau užtenka;
· Man atsibodo;

Pavyzdys:

– I want you to leave me alone. I’m fed up with your games!
– Noriu kad paliktumei mane ramybėje, man jau gana tavo žaidimų!

Bonus pavyzdys:

Fed up faces

Fraze fed up iliustruojama emocija nėra tiesiog pyktis. Tai emocijų mišinys kuriame yra ir pasipiktinimo ir nusivylimo. Dažniausiai tai gana pasyvi būsena.

Apie autorių

Akvilė Bernotaitė

Akvilė Bernotaitė

Anglų kalba, po gimtosios Lietuvių kalbos mums yra bene svarbiausia. Mes nuolat susiduriame su ja savo kasdieniame gyvenime. Esu už tai, kad Anglų kalbos pamokos pradedantiesiems nemokamai būtų prieinamos internete ir taip paskatintų žmones tobulėti.

Teksto komentarai

Komentuoti

Šiandien klausiame

Aš lankausi čia
  • + Pridėti kitą (savo) atsakymo variantą