Viena iš padėkos formų anglų kalboje yra “thank you”, bet norint išreikšti didesnį dėkingumą, sakome “aš vertinu tai, ką padarėte”, kas angliškai skamba “I appreciate...
Anglų pamokėlės
Turbūt dažnai šnekamojoje kalboje girdite žodžius “wanna” ir “gonna” – jie yra ne kas kita kaip sutrumpinimai nuo “want to” ir “going to”:...
Paternity leave reiškia tėvystės atostogas. Atitinkamai, motinystės atostogos būtų “maternity leave“. Pavyzdys: – I used to work for a big company, but then I went on a...
To make sense reiškia turėti suprantamą prasmę. Sakiniu “does that makes sense to you” dažnai yra pasiteiraujama, ar pašnekovas supranta jam pateikiamą informaciją. Pavyzdys: –...
Žodelis “kinda” yra sutinkamas šnekamojoje kalboje arba internetiniuose pokalbiuose, pilnuose žargonizmo ir įvairiausių sutrumpinimų. Ne išimtis ir čia – kinda yra sutrumpinimas...
Kai norima pareikšti užuojautą ar supratingumą, sakome, kad suprantame, kaip žmogus jaučiasi ar ką jam tenka išgyventi. Anglų kalboje tai beveik tiesioginis vertimas: “to know what it feels...
Jeigu skaitote angliškus straipsnius, gan dažnai turėtumėte sutikti sakinių pabaigoje žodelį “etc“. Ką jis reiškia? Lietuviškas atitikmuo būtų “ir tt.” arba “ir...
Ar teko kur nors sporto varžybų plakate sutikti raides “VS” tarp dviejų komandų pavadinimų? Tai yra sutrumpinimas nuo žodžio “versus”, kas reiškia “prieš”, kai...
Labai dažnai per TV girdima frazė, kai laidos vedėjas atsisveikina prieš reklaminę pertraukėlę ir sako “Likite įsijungę!”. Angliškas analogas yra “Stay tuned!” Pavyzdys:...
Mes dažnai linkę reklamuoti vieni kitiems produktus ar paslaugas, patys to nepastebėdami. Taip sakant, “iš lūpų į lūpas”. Angliškai šis reiškinys turi pavadinimą “word of...