Gan dažnai šnekamojoje kalboje vartojamas veiksmažodis “screw” arba “screw up” reiškia “susimauti”, ypač serialuose ir filmuose galite išgirsti:
– Here’s an important task for you. And don’t screw up!
– Štai tau svarbi užduotis. Ir nesusimauk!
Dar vienas variantas yra “screwed“, kas reiškia “pasmerkti“, bet irgi dažniausiai su potekste, kad “mes susimovėme, todėl esame pasmerkti“.
– We will never finish this on time, we’re screwed.
– Mes niekaip nespėsime to laiku, susimovėme – esame pasmerkti.
Teksto komentarai