Ką galėtų reikšti “cover for me”? Tiesiogiai turėtų reikšti kažką panašaus kaip “pridenk mane”. Taip ir yra, tik vienoje konkrečioje situacijoje tai turi reikšmę, susijusią su darbu maždaug “padirbėk už mane”, “perimk pamainą”.
Pavyzdys:
– Listen, Jane, I have to babysit tomorrow evening, could you please cover for me?
– Paklausyk, Džeine, aš turiu vaiką prižiūrėti rytoj vakare, gal galėtum padirbėti už mane?
Teksto komentarai